- முகப்பு
- தினம் ஒரு திருக்குறள்
- தினம் ஒரு திருக்குறள் 09.06.2024
தினம் ஒரு திருக்குறள் 09.06.2024
தினம் ஒரு திருக்குறள்
UPDATED: Jun 8, 2024, 7:16:22 PM
குறள் 164:
அழுக்காற்றின் அல்லவை செய்யார் இழுக்காற்றின்
ஏதம் படுபாக்கு அறிந்து.
மு.வரதராசன் விளக்கம்:
பொறாமைப்படுதலாகிய தவறான நெறியில் துன்பம் ஏற்படுதை அறிந்து, பொறாமை காரணமாக அறமல்லாதவைகளைச் செய்யார் அறிவுடையோர்.
சாலமன் பாப்பையா விளக்கம்:
பொறாமை கொண்டால் துன்பம் வரும் என்பதை அறிந்து அறிவுடையோர் பொறாமை காரணமாகத் தீமைகளைச் செய்யமாட்டார்.
கலைஞர் விளக்கம்:
தீய வழியில் சென்றால் துன்பம் ஏற்படுமென்பதை அறிந்தவர்கள் பொறாமையினால் தீச்செயல்களில் ஈ.டுபடமாட்டார்கள்.
English Couplet 164:
The wise through envy break not virtue's laws,
Knowing ill-deeds of foul disgrace the cause.
Couplet Explanation:
(The wise) knowing the misery that comes from transgression will not through envy commit unrighteous deeds.
Transliteration(Tamil to English):
azhukkaatrin allavai seyyaar izhukkaatrin
Edham padupaakku aRindhu
குறள் 164:
அழுக்காற்றின் அல்லவை செய்யார் இழுக்காற்றின்
ஏதம் படுபாக்கு அறிந்து.
மு.வரதராசன் விளக்கம்:
பொறாமைப்படுதலாகிய தவறான நெறியில் துன்பம் ஏற்படுதை அறிந்து, பொறாமை காரணமாக அறமல்லாதவைகளைச் செய்யார் அறிவுடையோர்.
சாலமன் பாப்பையா விளக்கம்:
பொறாமை கொண்டால் துன்பம் வரும் என்பதை அறிந்து அறிவுடையோர் பொறாமை காரணமாகத் தீமைகளைச் செய்யமாட்டார்.
கலைஞர் விளக்கம்:
தீய வழியில் சென்றால் துன்பம் ஏற்படுமென்பதை அறிந்தவர்கள் பொறாமையினால் தீச்செயல்களில் ஈ.டுபடமாட்டார்கள்.
English Couplet 164:
The wise through envy break not virtue's laws,
Knowing ill-deeds of foul disgrace the cause.
Couplet Explanation:
(The wise) knowing the misery that comes from transgression will not through envy commit unrighteous deeds.
Transliteration(Tamil to English):
azhukkaatrin allavai seyyaar izhukkaatrin
Edham padupaakku aRindhu
VIDEOS
திருவாரூர் அருகே பழமையான பாவா செய்யது சாதாத் அகமது மவுலானா வலியுல்லாஹ் தர்காவில் 83வது கந்தூரி விழா.
திருச்சி அருகே ஆயிரம் ரூபாய் பணம் கொடுத்தால் தான் இறப்பு சான்றிதழ் - அரசு மருத்துவரின் அடாவடி பேச்சு