- முகப்பு
- தினம் ஒரு திருக்குறள்
- தினம் ஒரு திருக்குறள். 13-06-2024
தினம் ஒரு திருக்குறள். 13-06-2024
தினம் ஒரு திருக்குறள்
UPDATED: Jun 12, 2024, 5:20:47 PM
குறள் 168:
அழுக்காறு எனஒரு பாவி திருச்செற்றுத்
தீயுழி உய்த்து விடும்.
மு.வரதராசன் விளக்கம்:
பொறாமை என்று கூறப்படும் ஒப்பற்ற பாவி, ஒருவனுடைய செல்வத்தைக் கெடுத்துத் தீய வழியில் அவனைச் செலுத்தி விடும்.
சாலமன் பாப்பையா விளக்கம்:
பொறாமை எனப்படும் ஒப்பில்லாத பாவி எவனிடம் இருக்கிறதோ, அவனது செல்வத்தை அழிப்பதோடு, அவனை நரகத்திலும் அது சேர்க்கும்.
கலைஞர் விளக்கம்:
பொறாமை எனும் தீமை ஒருவனுடைய செல்வத்தையும் சிதைத்துத் தீய வழியிலும் அவனை விட்டுவிடும்.
English Couplet 168:
Envy, embodied ill, incomparable bane,
Good fortune slays, and soul consigns to fiery pain.
Couplet Explanation:
Envy will destroy (a man's) wealth (in his world) and drive him into the pit of fire (in the world to come).
Transliteration(Tamil to English):
azhukkaaRu enaoru paavi thiruchchetruth
theeyuzhi uyththu vidum
குறள் 168:
அழுக்காறு எனஒரு பாவி திருச்செற்றுத்
தீயுழி உய்த்து விடும்.
மு.வரதராசன் விளக்கம்:
பொறாமை என்று கூறப்படும் ஒப்பற்ற பாவி, ஒருவனுடைய செல்வத்தைக் கெடுத்துத் தீய வழியில் அவனைச் செலுத்தி விடும்.
சாலமன் பாப்பையா விளக்கம்:
பொறாமை எனப்படும் ஒப்பில்லாத பாவி எவனிடம் இருக்கிறதோ, அவனது செல்வத்தை அழிப்பதோடு, அவனை நரகத்திலும் அது சேர்க்கும்.
கலைஞர் விளக்கம்:
பொறாமை எனும் தீமை ஒருவனுடைய செல்வத்தையும் சிதைத்துத் தீய வழியிலும் அவனை விட்டுவிடும்.
English Couplet 168:
Envy, embodied ill, incomparable bane,
Good fortune slays, and soul consigns to fiery pain.
Couplet Explanation:
Envy will destroy (a man's) wealth (in his world) and drive him into the pit of fire (in the world to come).
Transliteration(Tamil to English):
azhukkaaRu enaoru paavi thiruchchetruth
theeyuzhi uyththu vidum
VIDEOS
திருவாரூர் அருகே பழமையான பாவா செய்யது சாதாத் அகமது மவுலானா வலியுல்லாஹ் தர்காவில் 83வது கந்தூரி விழா.
திருச்சி அருகே ஆயிரம் ரூபாய் பணம் கொடுத்தால் தான் இறப்பு சான்றிதழ் - அரசு மருத்துவரின் அடாவடி பேச்சு