- முகப்பு
- தினம் ஒரு திருக்குறள்
- தினம் ஒரு திருக்குறள் 26-11-2024
தினம் ஒரு திருக்குறள் 26-11-2024
தினம் ஒரு திருக்குறள்
UPDATED: Nov 25, 2024, 5:52:29 PM
குறள் :287
களவென்னும் காரறி வாண்மை அளவென்னும்
ஆற்றல் புரிந்தார்கண்ட இல்.
மு.வரதராசன் விளக்கம்:
களவு என்பதற்கு காரணமான மயங்கிய அறிவு உடையவராயிருத்தல், அளவு அறிந்து வாழ்தலாகிய ஆற்றலை விரும்பினவரிடத்தில் இல்லை.
சாலமன் பாப்பையா விளக்கம்:
உயிர்களை நேசிக்கும் ஆசை கொண்டவரிடம், அடுத்தவர் பொருளைத் திருடும் இருண்ட அறிவு இராது.
கலைஞர் விளக்கம்:
அளவறிந்து வாழ்க்கை நடத்துகிற ஆற்றலுடையவர்களிடம், களவாடுதல் எனும் சூதுமதி கிடையாது.
English Couplet 287:
Practice of fraud's dark cunning arts they shun,
Who long for power by 'measured wisdom' won.
Couplet Explanation:
That black-knowledge which is called fraud, is not in those who desire that greatness which is called rectitude.
Transliteration(Tamil to English):
kaLavennum kaaraRi vaaNmai aLavennum
aatral purindhaarkaNda il
குறள் :287
களவென்னும் காரறி வாண்மை அளவென்னும்
ஆற்றல் புரிந்தார்கண்ட இல்.
மு.வரதராசன் விளக்கம்:
களவு என்பதற்கு காரணமான மயங்கிய அறிவு உடையவராயிருத்தல், அளவு அறிந்து வாழ்தலாகிய ஆற்றலை விரும்பினவரிடத்தில் இல்லை.
சாலமன் பாப்பையா விளக்கம்:
உயிர்களை நேசிக்கும் ஆசை கொண்டவரிடம், அடுத்தவர் பொருளைத் திருடும் இருண்ட அறிவு இராது.
கலைஞர் விளக்கம்:
அளவறிந்து வாழ்க்கை நடத்துகிற ஆற்றலுடையவர்களிடம், களவாடுதல் எனும் சூதுமதி கிடையாது.
English Couplet 287:
Practice of fraud's dark cunning arts they shun,
Who long for power by 'measured wisdom' won.
Couplet Explanation:
That black-knowledge which is called fraud, is not in those who desire that greatness which is called rectitude.
Transliteration(Tamil to English):
kaLavennum kaaraRi vaaNmai aLavennum
aatral purindhaarkaNda il
VIDEOS
திருவாரூர் அருகே பழமையான பாவா செய்யது சாதாத் அகமது மவுலானா வலியுல்லாஹ் தர்காவில் 83வது கந்தூரி விழா.
திருச்சி அருகே ஆயிரம் ரூபாய் பணம் கொடுத்தால் தான் இறப்பு சான்றிதழ் - அரசு மருத்துவரின் அடாவடி பேச்சு